Eu gosto dos escritos de Mary Oliver.'A Thousand Mornings', um pequeno livro de obras coletadas, é um bom lugar para começar.E este poema de John Donne:Nenhum homem é uma ilha, inteira em si mesma;cada homem é um pedaço do continente, uma parte do principal.Se um torrão é levado pelo mar, a Europa fica menor, como se fosse um promontório.assim como se fosse uma mansão de seu amigo ou sua própria.A morte de qualquer homem me diminui, porque estou envolvido na humanidade;e, portanto, nunca mande saber por quem os sinos dobram;ele cobra por ti.Quanto à próxima cavalgada de besteira?!O doce menino Jesus chorou em uma manjedoura!Estou "lamuriando sobre os filisteus bagunçando o tópico"?Apenas um comentário sobre um filisteu INSEGURADO, cara.VOCÊ, BLOCO!E foi depois disso:E você AINDA não entendeu o que é plágio, não é?Se eu postei algo e tentei passar como algo que realmente escrevi, ISSO É PLÁGIO.Porra, você deveria saber disso, a quantidade de vezes que você foi puxado para cima antes, idiotas ("esqueci de citar" não lave, dippy).E então o pedaço de merda, alguma besteira fantasiosa e febril sobre o terceiro mundo e prostitutas e "desejos de homem branco suado"?!?!Eu mencionei "projeção psicológica" e "autoanálise involuntária" em outro tópico?Blowie é uma mina de ouro.Talvez ele poste uma foto dele escrevendo outra obra-prima na parede do banheiro, in situ.Ou atolar uma curva superior em um rodapé de 3.Foda-se John John & Dane.Enfim, aqui está um poema de um poeta.Michael Dransfield.Um australiano.Apropriadamente intitulado.você se cansa disso, issohá muitos poemasduas paredes de prateleiras uma mesaum cofre cheio de poemas.suas cartas se transformam em poemasentão você vai alegar que foi mal compreendido.Os poemas de Blowin são obcecados por sexo gay.Ele vai dizer que não é gay mesmo, porque Indo Dreaming bate nele depois.Eu sou um 2 rapidamente indo para o 5.E o Sheep Shagger está ficando animado ;)O número 3 é definitivamente meu objetivo de aposentadoria, mas até hoje eu diria cerca de 4,5 :-)Alguns poemas fantásticos contribuíram até agora.Felicidades!Dois velhos, os últimos de sua espécie, gritando com um mundo, eles não entendem mais.Acordar e partir seria tão simples.A manhã não deve ser complexa.O sol é uma semente lançada ao amanhecer no longo sulco da história.No entanto, como a primeira luz faz dourar seus cabelos em meu braço.Como então devo sair, e para onde ir.O dia já está tão profundo com envolvimento.Esse é 'Pas de deux for Lovers', de Michael Dransfield, um dos meus favoritos.Ele fez um livro chamado 'Streets of the Long Voyage' - boa sorte para encontrar uma cópiaRealmente gosto do uso de 'where away' nesse, quase como 'wirraway'.Eu jogo esse aqui no texto ocasionalmente, ninguém o escolheu até agora.speedjohnno... que lindo poema.Qualquer homem, cujo vivido, pode ressoar com essas palavras.Mais por favor!Recomendo fortemente dar uma olhada no seguinte.Achei difícil encontrar livros publicados de sua poesia, então memorizei aproximadamente meus favoritos.Como graduando em Letras/História, Dransfield & Stow (ambos australianos) provavelmente falaram mais comigo do que qualquer outro poeta.OK - já se sentiu um pouco distante/sozinho na sociedade?No tempo frio da cidade fria o coração frio de algo tão impiedoso quanto a apatia de ser poeta na Austrália é o compromisso final.Quando você é jogado para fora do último carro por falar a verdade ou murmurar poemas e o vazio não são essas planícies sem fim, mas saber que você está completamente sozinho em um deserto cheio de estranhose quando as ondas te lançam para cima que procurou mergulhar tão fundo e chegar com mais do que água em suas mãos e a própria água é areia é ar é algo insustentávelvocê percebe que o que você prova agora de manhã não é tanto sangue quanto o fracasso da linguagem e nada de bom vem do canto ou do silêncio as árvores não vão te segurar você rejeita a rejeição e o compromisso final é a sobrevivênciaEssa se chama "Assim há anos" O penúltimo verso é mágico, sim as ondas me jogaram de volta, sim, talvez eu estivesse procurando algo mais...Também adoro o uso de 'y've / yr' - 2 gerações à frente do poder de abreviação das mensagens de textohttps://jamestierney.wordpress.com/2012/09/25/the-lands-meaning-by-rando..."... E alguns de nossos jovens, que se viraram desesperados do bar, virando um copo, e juraram: "Não mais" (pois os quartos de lata cheiravam a spray de mosca) estão mandando dizer que o domínio do silêncio por si só é império . O que é Deus, dizem eles, senão um homem ileso em sua solidão?"Esse é um trecho que sempre ficou comigo;(O avô de Stow era budista) e a genialidade de seu trabalho é o casamento da paisagem australiana ocidental do centro-oeste (e mais ao norte) com conceitos de auto-aterramento e auto-crescimento na terra.https://balisurfstories.wordpress.com/2018/12/24/twas-the-night-before-c...Uau, olhe para a toxicidade assumida neste tópico, Pelo primeiro e único, ninguém menos que o pavor do golpe Um lugar lindo, cheio de GOODVIBES foi por pouco tempo, Com o que amamos no mundo e na natureza tão selvagem, Mas tão certo quanto uma sombra, aqui veio a nossa morte, Mate essa merda sobre você!!.....estou aqui agora...RESPEITO!!(disse Blowin) Oh merda oh poo poo, não esse maluco de novo, e quem é aquele agarrado à sua bolsa, Info, não poderia ficar pior, eu acho, porque se houvesse um inferno, como existe, tenho certeza que seria sejam as versões da vida real desses palhaços me cumprimentando na portaUmmm.,.Eu realmente não sei o que dizer, mas isso foi realmente, muito, muito bem escrito na minha opinião.Eu sei que isso pode ser uma grande surpresa - mas existem outras coisas nesse mundo além de ser surfista, ok?Obrigado Zé.Felicidades.Sim Ballet é sempre uma opção.Acho que seria mais difícil do que surfar.Basta perguntar ao Tom Carroll!Quando raiará aquele dia, Senhor, pelo qual ele espera Quem confia em Ti?Eis que esta demora prolongada destrói toda a esperança e rouba a alma da vida.Por que flui a luz desses portões celestiais, Se a morte impede o dia da graça e mantém Nossas almas para sempre nas labutas da luta?Girando e girando no giro crescente O falcão não pode ouvir o falcoeiro;As coisas desmoronam;o centro não aguenta;Mera anarquia é solta sobre o mundo, A maré turva de sangue é solta, e em toda parte A cerimônia da inocência é afogada;Os melhores carecem de toda convicção, enquanto os piores estão cheios de intensidade apaixonada.Certamente alguma revelação está à mão;Certamente a Segunda Vinda está próxima.A segunda vinda!Mal saem essas palavras Quando uma vasta imagem do Spiritus Mundi Perturba minha visão: em algum lugar nas areias do deserto Uma forma com corpo de leão e cabeça de homem, Um olhar vazio e impiedoso como o sol, Está movendo suas coxas lentas, enquanto tudo sobre ele Reel sombras dos pássaros do deserto indignados.A escuridão cai novamente;mas agora eu sei Que vinte séculos de sono pedregoso Foram atormentados ao pesadelo por um berço em balanço, E que besta áspera, sua hora finalmente chegou, Desleixa-se em direção a Belém para nascer?Ai!por WT Goodge (1906)O padeiro estava amassando massa E assobiando baixinho, doce e doce.No entanto, de vez em quando ele tossia Como se sua cabeça estivesse chegando!"Meu mundo!"disse ele, “mas isso é áspero: esta farinha é simplesmente horrível!”Ele socou e socou, como todos os bons padeiros sempre massa!“Prefiro dirigir”, disse ele, “um arado do que ser um padeiro, de qualquer maneira!”Assim falou o padeiro amassando a massa;Mas não deixe que eu te disse soough!Island Bay seguindo os clássicos - Térmica, nem tanto.Seguindo o exemplo do IB, outra grande pena, tópico semelhante também.Tenho este gravado na parede do meu filho - o assunto é seu espírito animal - e também 'emprestei' uma linha ou duas para uma legenda WOTD ao longo dos anos:Tyger Tyger, queimando brilhante, Nas florestas da noite;Que mão ou olho imortal Poderia moldar tua temível simetria?Em que distantes profundezas ou céus.Queimou o fogo dos teus olhos?Em que asas ele ousa aspirar?Que mão, ousa pegar o fogo?E que ombro, e que arte, Poderia torcer os tendões do teu coração?E quando teu coração começou a bater, Que mão terrível?& que pés de pavor?Qual o martelo?qual a corrente, em que fornalha estava o teu cérebro?O que a bigorna?que terrível aperto, Ouse seus terrores mortais apertar!Quando as estrelas lançaram suas lanças E regou o céu com suas lágrimas: Ele sorriu para ver seu trabalho?Aquele que fez o Cordeiro te fez?Tyger Tyger queimando brilhante, Nas florestas da noite: Que mão ou olho imortal, Ouse moldar sua simetria temerosa?Por volta das 4h30 desta manhã, fui acordado por um surpreendente grito de barítono.Era um som familiar, mas não um que eu ouvia há muito tempo.Demasiado longo.Era um grito de raiva, frustração e desespero.Meu velho companheiro no andar de cima, que mal consegue sussurrar hoje em dia e que rotineiramente passa dias inteiros sem falar, estava gritando noite adentro com uma energia que não se via há anos.Acontece que ele não conseguia se mover devido à sua condição e estava pressionando a campainha para obter assistência há algum tempo.A campainha deve ter morrido durante a noite.Sua resistência silenciosa típica foi uma prova de sua força pessoal, mas isso cedeu esta manhã.Ele de alguma forma encontrou sua voz e começou a gritar.Quando cheguei lá, ele estava apoplético.Um homem que nunca, jamais choraminga ou reclama, quebrou e estava amaldiçoando sua situação.Ele exigiu que eu o matasse.Bem ali na frente de sua esposa e filha.Eu não conseguia nem imaginar isso acontecendo até que eu visse com meus próprios olhos.Ele ainda não chorou, mas não houve tentativa de esconder sua fúria por sua impotência.Nós o levantamos e o colocamos em sua cadeira, então o deixamos sozinho.O engraçado é que sua explosão deixou todos um pouco esperançosos.Ninguém disse tanto e não é como se as pessoas estivessem chutando seus calcanhares, mas apenas tê-lo de volta por um momento, energizado e VIVO, mesmo que fosse raiva e reclamações, parecia um presente.Ele esteve em seu quase transe por tanto tempo que era como se ele já tivesse nos deixado de alguma forma.O que eles dizem é verdade, a raiva É uma energia.Fui vê-lo agora e ele cantou algumas palavras de uma velha música de Roy Orbison (ele era um cantor profissional anteriormente).Até ele está alegre agora.É como se o poço do desespero liberasse algo que o fez perceber que ainda está vivo.Isso lhe deu força.O poema que postei esta manhã foi logo depois de lidar com suas demandas para receber assistência para sair deste mundo.Agora ele sente a alegria da vitalidade e fez o sol parecer muito mais brilhante para todos.Isso merece um novo poema:Não me diga, em números tristes, A vida é apenas um sonho vazio!Pois está morta a alma que dorme, E as coisas não são o que parecem.A vida é real!A vida é séria!E a sepultura não é seu objetivo;Tu és pó, ao pó voltas, Não foi falado da alma.Não prazer, e não tristeza, É nosso fim ou caminho destinado;Mas agir, que cada amanhã nos encontre mais longe do que hoje.A arte é longa, e o tempo é fugaz, E nossos corações, embora fortes e corajosos, Ainda, como tambores abafados, estão batendo Marchas fúnebres para o túmulo.No amplo campo de batalha do mundo, No acampamento da Vida, Não seja como o gado mudo e conduzido!Seja um herói na luta!Não confie no futuro, por mais agradável que seja!Deixe o Passado morto enterrar seus mortos!Aja, — aja no Presente vivo!Coração dentro, e Deus acima!Vidas de grandes homens todos nos lembram Que podemos tornar nossas vidas sublimes, E, partindo, deixar atrás de nós Pegadas nas areias do tempo;Pegadas, que talvez outro, Navegando sobre o solene principal da vida, Um irmão desamparado e náufrago, Vendo, se animará novamente.Vamos, então, estar de pé e fazer, Com um coração para qualquer destino;Ainda alcançando, ainda perseguindo, Aprenda a trabalhar e esperar.Afastando-se dos clássicos (eu amo a primeira estrofe de The Second Coming, no entanto), aqui estão mais sabores da terra de um Kiwi:Ela me beijou primeiro Ela vai negar, mas é verdade que eu estava lá Pelo menos no começoBlowy, por que você teve que colocar o último pedaço?Eu acho que você está meio que condicionado a obter uma resposta, então você quase antecipou uma reação, mas não precisava.Se você colocar algo no coração e alguém te culpar por isso, então deixe isso refletir neles, não em você.Este é para quem está incomodado com o desenvolvimento ainda mais suburbano e se pergunta se isso vai parar um dia.O poema foi escrito em 1937, permanece controverso, e os parentes do autor ainda pedem desculpas à cidade em questão.Ame o ritmo e a linha final enquanto você parece expirar a sílaba final, e é quase como se você estivesse sendo purificado também.Venham bombas amigas e caiam em Slough!Não é adequado para humanos agora, Não há grama para pastar uma vaca.Enxame sobre, Morte!Venha, bombas e exploda em pedacinhos Aqueles cantis com ar condicionado, brilhantes, Frutas enlatadas, carne enlatada, leite enlatado, feijões enlatados, Mentes enlatadas, hálito enlatado.Arrume a bagunça que eles chamam de cidade — Uma casa por noventa e sete para baixo E uma vez por semana meia coroa Por vinte anos.E pega aquele homem de queixo duplo Que sempre trapaceia e sempre ganha, Que lava sua pele repugnante Em lágrimas de mulher:E esmague sua mesa de carvalho polido E esmague suas mãos tão acostumadas a acariciar E pare com sua piada suja e chata E o faça gritar.Mas poupe os jovens balconistas carecas que acrescentam Os lucros do malandro fedorento;Não é culpa deles que eles sejam loucos, Eles provaram o Inferno.Não é culpa deles eles não saberem O canto dos pássaros do rádio, Não é culpa deles eles frequentemente irem Para MaidenheadE falar de esporte e marcas de carros Em vários bares falsos de Tudor E não ousar olhar para cima e ver as estrelas Mas arrotar em vez disso.Em casas que poupam trabalho, com cuidado Suas esposas frisam o cabelo com peróxido E secam com ar sintético E pintam as unhas.Venha, bombas amigas e caia em Slough Para prepará-lo para o arado.Os repolhos estão chegando agora;A terra exala.Era 'Slough' de Sir John Betjeman, poeta laureado.Lindamente escrito e expresso verso lírico lá, soprando.Você é um poeta mesmo.Eu desejo.Não minha escrita.No vigésimo quinto ano de minha idade, me vejo como um dromedário Que faltou água entre Um oásis e a próxima miragem E, tendo me desesperado por nunca Tornar minhas obsessões inteligíveis, contento-me por fim em ser o único escriturário de minha metamorfoses.Comece aqui:No ano de 1943 renunciei aos vivos todas as imagens colaterais Reservando-me o direito inalienável de um homem de estar triste Em seu próprio funeral.(Aqui o pavão pisca os olhos de sua cauda multipenada.) No mesmo ano eu disse ao meu amor (que está vivo) Querido nunca seremos esse verbo Empoleirado na única árvore árabe Não tendo aprendido em nossa idade verde a esquecer O pecados que fluem entre as mãos e os pés (Aqui a Árvore chora lágrimas de goma Que também são reais: eu te digo Essas coisas são reais) Então eu forcei uma separação Esfregando minhas poucas palavras sombrias para brilhar.Onde morei O percevejo dorme na costura, a barata Habita a fenda e a aranha cuidadosa Tece seus aforismos no canto.Eu os ouvi gritar nas ruas Os chiliasmos do Reich Socialista E nas revistas eu li The Popular Front-to-Back.Mas onde vivi a Espanha chora nas sarjetas de Footscray Guernica é o tique-taque do relógio O pesadelo tornou-se real, não como crença Mas no tifo de Mubo.É algo para estar finalmente falando Embora nesta linguagem de Ninguém apropriado Apenas para Terra de Ninguém.Anote isto também: Eu persegui a rima, a imagem e a métrica, Conheci todas as fendas em que o pé pode enfiar, Tropecei muitas vezes, gaguejei, Mas com o tempo a voz que se desvanece se torna sábia E apreendendo as coordenadas de toda existência Traça o gráfico inevitável E em conclusão: Há um momento em que a pélvis explode como uma granada.Eu que vivi na sombra que cada ato Lança no próximo ato agora emerge Tão leal quanto o cardo que em sessão Sopra sua semente cheia no ar indicativo.Eu dividi o infinito.Além é qualquer coisa.Eu conheci muitos verões inquietos As dunas de areia eu imagino Um lugar sem cartão postal Pessoas floridas eram tão bonitas Mas direto e barulhento é o caminho Boa sorte o espírito beatnikEquipe de tópicos lindos… obrigado a todos.Incrível como algumas palavras escritas lhe dão arrepios ou uma lágrima nos olhos, de uma maneira agradável!Continuem assim rapazes.E aqui estava eu pensando (erradamente) que todos vocês australianos tinham logofobia.Este é um poema atribuído à cartomante Mãe Shipton:SOBRE UM MAR SELVAGEM E tempestuoso Um nobre navegará, Quem encontrar não falhará Um novo e belo país, De onde ele trará: Uma erva e uma raiz Que todos os homens devem servir, E agradar tanto o lavrador quanto o rei;E que eles não tomem mais do que medidas, Mas terão o mesmo prazer, No ventre e no cérebro.Carruagens sem cavalos irão, E acidentes enchem o mundo de desgraças.Primrose Hill em Londres será E em seu centro uma Sé do Bispo.Ao redor do mundo os pensamentos voarão Em um piscar de olhos.Águas ainda farão mais maravilhas;Quão estranho, mas será verdade, O mundo de cabeça para baixo será, E ouro encontrado na raiz de uma árvore.Pelas colinas os homens cavalgarão E nenhum cavalo ou jumento ao seu lado, Sob a água os homens andarão, Cavalgarão, dormirão e falarão;No ar os homens serão vistos, De branco, de preto e de verde.Um grande homem virá e partirá – Três vezes a adorável França será levada a tocar uma dança sangrenta;Antes que seu povo seja livre Três governantes tiranos ela verá;Três vezes a esperança do povo se foi, Três governantes em sucessão vêem, Cada um brotando de uma dinastia diferente.Então a pior luta será feita, a Inglaterra e a França serão uma só.A azeitona britânica em seguida se entrelaçará em casamento com a videira alemã.Os homens andarão sobre rios e debaixo de rios.O ferro na água flutuará, Tão fácil quanto um barco de madeira;Ouro será achado, e achado (mostrado?) Em uma terra que não é agora conhecida.Fogo e água farão mais maravilhas.A Inglaterra finalmente admitirá um judeu;(inimigo?) O judeu que foi desprezado Deve nascer e nascer de um cristão.Uma casa de vidro deve acontecer Na Inglaterra, mas ai!A guerra seguirá com o trabalho, Na terra de pagãos e turcos, E Estado e Estado em luta feroz, Buscarão a vida um do outro.Mas quando o Norte dividir o Sul, Uma águia construirá na boca do leão.Impostos por sangue e por guerra Chegarão a todas as portas.Todos os filhos da Inglaterra que lavram a terra, Devem ser vistos, livro na mão;O aprendizado deve fluir e refluir, Os pobres devem saber mais.As águas correrão onde o milho crescer, O milho crescerá onde as águas correrem.Casas aparecerão nos vales abaixo, E cobertas de granizo e neve;O mundo então chegará ao fim Em mil oitocentos e oitenta e um."[Martha Shipton nasceu perto de Knaresborough, em julho de 1488, e batizada como Ursula Sonthiel: casou-se com um artesão chamado Toby Shipton, estabeleceu-se em York, Inglaterra, e começou a profetizar, morrendo por volta de 1561. Suas profecias foram consideradas pura ficção, sendo concretizadas de tempos em tempos por escribas para fins comerciais.Diz-se que a versão aceita dada acima foi obra de um certo Charles Hindley, e foi publicada por volta de 1862 e, conforme relatado, "causou grande ansiedade" a muitas pessoas que esperavam o fim do mundo em 1881.]Elefantes no circo - DH LawrenceTêm eras de cansaço em volta de seus olhos.E mostre grandes barrigas para as crianças.A carga da Brigada LigeiraI Meia légua, meia légua, Meia légua em diante, Todos no vale da Morte Cavalgaram os seiscentos.“Avante, a Brigada Ligeira!Carregue pelas armas!”ele disse.No vale da Morte Cavalgaram os seiscentos.II “Avante, a Brigada Ligeira!”Houve um homem consternado?Não que o soldado soubesse que Alguém havia cometido um erro.Deles não responder, Deles não raciocinar por que, Deles, mas fazer e morrer.No vale da Morte Cavalgaram os seiscentos.III Canhão à direita deles, Canhão à esquerda deles, Canhão na frente deles Voleios e trovões;Atacados com tiros e granadas, Corajosamente eles cavalgaram e bem, Nas mandíbulas da Morte, Na boca do inferno Cavalgaram os seiscentos.IV Piscou todos os seus sabres nus, Piscou enquanto eles giravam no ar Sabre os artilheiros lá, Carregando um exército, enquanto Todo o mundo se perguntava.Mergulharam na fumaça da bateria Bem na linha que eles quebraram;Cossaco e russo Cambaleados com o golpe de sabre Despedaçados e partidos.Então eles voltaram, mas não os seiscentos.V Canhão à direita deles, Canhão à esquerda deles, Canhão atrás deles Voleios e trovões;Atacado com tiro e concha, Enquanto cavalo e herói caíram.Aqueles que lutaram tão bem Vieram pelas garras da Morte, De volta da boca do inferno, Tudo o que restou deles, Restou de seiscentos.VI Quando sua glória pode desaparecer?Oh, a carga selvagem que eles fizeram!Todo o mundo se perguntou.Honre a cobrança que eles fizeram!Honre a Brigada Ligeira, Nobre seiscentos!Como não sei quem vai ler isso ou mesmo se vai ser lido, devo inventar alguém do outro lado da eternidade, um primo distante trabalhando sob as mesmas estrelas fracas que trabalhei tantos anos atrás.Faço você gostar de mim em tudo que posso – um homem ou mulher na meia-idade que, tendo perdido qualquer fé que tenha, continua apenas com a fé de que ainda mais será perdida.Meu coração de seda está cheio de luzes, de sinos perdidos, de lírios e abelhas.Irei muito longe, mais longe do que aquelas colinas, mais longe do que os mares, perto das estrelas, para implorar a Cristo Senhor que me devolva a alma que eu tinha outrora, quando criança, amadurecida de lendas, com um gorro de penas e uma espada de madeira.Federico Garcia Lorca - Eu mesmoAlho e safiras na lama Coagule o eixo-árvore em cama.O fio trinado no sangue Canta abaixo de cicatrizes inveteradas Apaziguando guerras há muito esquecidas.A dança ao longo da artéria A circulação da linfa São figurados na deriva das estrelas Ascendemos ao verão na árvore Nós nos movemos sobre a árvore em movimento Na luz sobre a folha figurada E ouvimos no chão encharcado Abaixo, o javali e o javali Perseguem seus padrão como antes Mas reconciliado entre as estrelas.TS Eliot - linhas de Burnt Norton (contidas nos Quatro Quartetos)Oh, somos todos eles, cada um ......Fantástica série de poemas pessoal, maravilhoso.Saí com as mãos nos bolsos rasgados do casaco;Meu sobretudo também estava se tornando ideal;Eu viajei sob o céu, Musa!e eu era seu vassalo;Oh meu querido!que amores maravilhosos sonhei!Meu único par de calças tinha um grande buraco neles.– Stargazing Tom Thumb, semeei rimas ao longo do meu caminho.Minha taverna ficava no Signo da Ursa Maior.– Minhas estrelas no céu farfalharam suavemente.E eu os ouvia, sentado à beira da estrada, naquelas agradáveis tardes de setembro, enquanto sentia gotas de orvalho na testa como vinho vigoroso;E enquanto, rimando entre as sombras fantásticas, eu arrancava como as cordas de uma lira os elásticos das minhas botas esfarrapadas, um pé perto do meu coração!Arthur Rimbaud - Minha Vida Boêmia (Fantasia)ALUGUE CARRO Estacionamento duplo – não tranque a porta Empurre os pedais pelo chão Dê cargas e mais um pouco É um carro alugado bebêSegure o manche – gire as engrenagens Veja essa distância desaparecer Nunca é sua em mil anos É um carro alugado, babyAluguel de carro, aluguel de carro Por que alguém compraria um carro?Bata, prang, diga ta ta É um carro alugado, babyMau comportamento na rua Economize um par de lençóis A taxa de colisão o mantém doce É um carro alugado, babyMostre este motor sem respeito Bate-o, despeja-o, chama a cobrar O que mais a empresa espera É um carro alugado, babyDirija o filho da puta para qualquer lugar Assim como você não se importa Coloque-o para usar e rasgar É um carro alugado, babyReze para a pessoa que o contratou por último Não o dirigiu tão rápido Este dakarum dodgem não dura É um carro alugado, babyTente não se matar ou ferir ninguém Não se esqueça de apertar os cintosAlugue, amassa, bata, pique, bata, jogue fora, queime, queime, queime e queime, não devolva Depósito perdido, deixe-os ganhar Quem se importa, está na empresa É um aluguel carro bebêJohn Cooper Clarke julgando um concurso de poesia...Joe's leva o bolo (urinol) (aproximadamente 1 minuto em diante...)Bom um jwithay.O poema de Johnny Vegas em Cats do Countdown também foi de cair o queixo, embora não tão divertido.Últimos pedidos.Negros brilhantes!A reação do JCC diz tudomickseq, isso é de um videogame?foi estranho ver uma meditação de atenção plena com o que parecia ser sobreposições de playstation!Isso me colocou no clima para algum budismo zen...Martelando um amassado de um balde, um pica-pau responde da florestaGary Snyder - Um Dente em um BaldeSeu navegador está com o JavaScript desabilitado.Ative-o para continuar.